Home Agenda Proefnotities Fotoboek Zoeken Contact  

Dag bezoeker, klik hier om in te loggen. Klik hier om lid te worden.

Wijntaal spreken! (3)

Gepost op 14/06/2009 om 09:58 door Carl in de rubriek algemeen.

* Pétillant: een Franse benaming voor licht mousserend.

* Pupitre: Een rek waarin flessen worden geplaatst voor de tweede gisting in de fles, bij de productie van mousserende wijnen o.a. Champagne

* Vigna: een Italiaans woord voor ....juist! druif

* Weingut: Een wijngoed (de term) mag uitsluitend (!) alleen worden gebruikt op flessen waarvan alle druiven op dat wijngoed zijn geteeld. Dit natuurlijk in Duitsland

* Wijnsteenzuurkristallen: Kristallen van wijnsteenzuur die van nature in wijn aanwezig zijn: de meeste worden echter voorafgaand aan het bottelen verwijderd.

* Zwaveldioxide So2: antioxidant en conserveringsmiddel

* Moût: Franse benaming voor most.

* Ripasso: Een wijnwoord uit Italië waarmede men wil zeggen, een wijn waaraan het bezinksel van een recioto wordt toegevoegd.

* Rosado: Een Portugees woord voor rosé

* Rosso: Kan je invullen wat dit betekend? En in welk land dit gebruikt? Laat het ons weten via onze mailbox.

* Soutirage: Frans voor filteren.

* Spumante: Al gezien op een mousserende fles uit Italië?

* Ullage: Franse term voor lucht tussen de wijn en de kurk of bovenin het vat!

* Vosne Romanée: Is natuurlijk een wijndorp in de Côte-de-Nuits in Bourgondië.

* Koolzuurmaceratie: proces waarbij men ongekneusde druiven onder druk van koolzuurgas laat gisten om de fruitaroma's te versterken.

Tot volgend!

Afdrukvriendelijke versie
Log in om te reageren!
Nog geen reacties op dit bericht...

Wijnton.be beschikt over een team van deskundige personen om een degustatie bij u thuis, op een feest, in een club,... te begeleiden. Voor meer info neem contact op via ons contact-formulier.





Bekijk het volledig archief





Copyright 2009 Wijnton.Be - Door J. Santy voor C. Devriese